🍄 한국인의 사고와 정서 TÍNH CÁCH VÀ TÂM LÝ NGƯỜI HÀN QUỐC


🍄 한국인의 사고와 정서
TÍNH CÁCH VÀ TÂM LÝ NGƯỜI HÀN QUỐC
◆한국인은 유교의 영향으로 어른과 윗사람을 공경하고 조상을 숭배하며 효를 중요시한다. 부모와 자녀, 선생과 학생, 사장과 직원, 선배와 후배 등의 관계에서 이런 사상이 잘 나타난다.
Do ảnh hưởng của nền văn hoá Nho giáo trước đây, Người Hàn Quốc rất kính trọng người già, tôn thờ tổ tiên, và nghe lời cha mẹ. Những ý tưởng này đặc biệt được thể hiện rõ trong quan hệ giữa
cha mẹ và con cái, giáo viên và học sinh, ông chủ và người làm công, thủ trưởng và nhân viên.

◆아랫사람은 윗사람에게 예의를 지키고 공손한 말을 해야 한다. 그리고 한국에는 버스나 지하철에서 나이가 많은 분들에게 자리를 양보하는 풍습이 있어서 아예 ‘노인석’이 따로 있다.
Những người trẻ tuổi phải biết tôn trọng và nghe lời người lớn tuổi hơn. Đó là lý do tại sao ở Hàn Quốc, xe buýt và tàu điện ngầm luôn có những ghế riêng dành cho người già. Khi một người lớn tuổi đứng cạnh, người trẻ hơn sẽ đứng dậy nhường chỗ của mình.

◆한국 사람들은 가족 주의가 강하여 개인보다는 가족을 중요시한다. 그리고 집단을 만들어 집단에 소속되는 것을 좋아한다. 가족이나 친지 등 여럿이 어울려 음식을 먹고 술을 마시는 것을 좋아하며 남을 대접하기를 좋아한다. 여럿이 식당에 가면 돈을 각각 내는 일이 드물고, 제일 나이 많은 윗사람이나 축하 받을 만한 일이 있는 사람이 한턱을 내는 경우가 대부분이다. 음식 문화와 잔치 문화 특히 직장인이나 친구끼리 하는 술자리 문화가 발달하였다.
Người Hàn Quốc cũng có một văn hoá gia đình rất vững chắc, và đôi khi coi trọng gia đình hơn bản thân. Người Hàn Quốc cũng thích tụ tập. Ví dụ, họ thích gặp gỡ bạn bè và họ hàng để ăn uống,
và thích tổ chức các cuộc tụ họp như vậy ở nhà. Khi người Hàn Quốc đến nhà hàng, rất hiếm khi mọi người góp tiền cùng thanh toán. Thường thì người già nhất sẽ trả tiền cho tất cả. Văn hoá đãi
tiệc và ẩm thực của Hàn Quốc rất độc đáo, đặc biệt là văn hoá uống cùng đồng nghiệp và bạn bè rất phát triển.

No comments:

Post a Comment

HÀNH TRÌNH THỰC HIỆN GIẤC MƠ “TIẾNG HÀN” CÙNG CAT ICE KOREAN

VIDEO ĐỀ TOPIK KỲ 91 ĐỀ NGHE KÈM ĐỀ THI & KỊCH BẢN TRANSCRIPT

  Nhấn vào link sau để xem transcript KỊCH BẢN TRANSCRIPT ĐỀ NGHE TOPIK KỲ 91 YOUTUBE: CAT ICE KOREAN